Popup

Passion musique militaire.
Smuglyanka Moldavanka

Tu n'as pas la bonne version de Flash pour utiliser le player Skyrock Music.
Clique ici pour installer Flash.

Présentation.

Après le Blog d'histoire militaire, le blog de musique militaire, historique patriotique etc etc. Tout pays et époques confondues...
Là encore faites passer le lien et n'hésitez pas à commenter, me signaler des liens morts...
Je tiens à préciser que ce blog se veut apolitique et s'il s'apelle "choeur de l'Armée rouge" il concerne une grande variété de nations et de périodes, ne présente aucune musique raciste ou même douteuse bien que leur époque fut parfois... "mouvementée". Je ne fais l'apologie d'aucun moustachu malfaisant ou autre, les musiques ont toujours guidé et aidé les militaires dans leur dure vie et ce de tout pays et de tout temps, souvenons-nous en ici.
-Je précise aussi qu'avec le temps j'ai décidé d'accord une place réelle aux B.Os de film de guerre, mais aussi à la musique classique qui se rapproche de l'Historique ou du martial tant par le titre que la musique en elle-même.
Présentation.

# Posté le jeudi 15 mai 2008 17:28

Modifié le jeudi 17 septembre 2009 15:08

MP3 : Smuglyanka Moldavanka (1953)

Smuglyanka Moldavanka (1953)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Smuglyanka Moldavanka
  • Année : 1953

Paroles :

L'histoire d'une femme,brune, du Caucase qui attend le retour de son bien aimé.

# Posté le jeudi 15 mai 2008 17:31

Modifié le lundi 26 mai 2008 10:45

MP3 : Canti della Patria / Fratelli d'Italia: l'hymne italien. (1847)

Canti della Patria / Fratelli d'Italia: l'hymne italien. (1847)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Fratelli d'Italia: l'hymne italien.
  • Album : Canti della Patria
  • Année : 2008

Paroles :

L'hymne italien est le fruit d'un jeune patriote de vingt ans, outré par l'occupation autrichienne du nord de la péninsule. Chanté ici par Mario Del Monaco

Fratelli d'Italia ( Frères d'Italie)
L'Italia s'è desta, (L'Italie s'est levée,)
Dell'elmo di Scipio (Avec le casque de Scipion [l'Africain])
S'è cinta la testa. (Elle s'est ceint la tête.)
Dov'è la Vittoria? (Où est la Victoire ?)
Le porga la chioma, (Qu'elle lui tende sa chevelure,)
Che schiava di Roma (Car esclave de Rome)
Iddio la creò. (Dieu la créa.)

Fratelli d'Italia (Frères d'Italie)
L'Italia s'è desta, (L'Italie s'est levée),
Dell'elmo di Scipio (Avec le heaume de Scipion [l'Africain])
S'è cinta la testa. (Elle s'est ceint la tête.)
Dov'è la Vittoria? (Où est la Victoire ?)
Le porga la chioma, (Qu'elle lui tende sa chevelure,)
Che schiava di Roma (Car esclave de Rome)
Iddio la creò. (Dieu la créa.)


Stringiamoci a coorte (Serrons-nous en cohortes )
Siam pronti alla morte (Nous sommes prêts à la mort )
Siam pronti alla morte
L'Italia chiamò. (L'Italie [nous] a appelés. )
Stringiamoci a coorte
Siam pronti alla morte
Siam pronti alla morte
L'Italia chiamò
Noi fummo da secoli (Nous sommes depuis des siècles)
Calpesti, derisi, (Piétinés, moqués,)
Perché non siamo popolo, (Parce que nous ne sommes pas un peuple,)
Perché siam divisi. (Parce que nous sommes divisés).
Raccolgaci un'unica (Que nous rassemble un unique)
Bandiera, una Speme: (Drapeau, un Espoir :)
Di fonderci insieme (De nous fondre ensemble)
Già l'ora suonò. (L'heure a déjà sonné)


# Posté le jeudi 15 mai 2008 17:38

Modifié le mercredi 03 septembre 2008 05:00

MP3 : Chanson pour Vorochilov (The "Echelon's song"). (1970)

Chanson pour Vorochilov (The "Echelon's song"). (1970)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Chanson pour Vorochilov (The "Echelon's song").
  • Année : 1970

Paroles :

Magnifique chant de l'armée rouge, le développement est long mais quand ils s'y mettent l'émotion est au rendez-vous! N'hésitez pas à monter le son pour plus d'effet.

# Posté le jeudi 15 mai 2008 17:43

Modifié le mardi 25 novembre 2008 17:20

MP3 : Le chant du départ, surnommé "le frère de la Marseillaise". (1794)

Le chant du départ, surnommé "le frère de la Marseillaise". (1794)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : Le chant du départ, surnommé "le frère de la Marseillaise".
  • Année : 2008

Paroles :

Ce chant typiquement guerrier est né en 1794 et fut tout de suite populaire, il est des grands chants militaires encore en "fonctions" aujourd'hui et s'entend toujours dans les commémorations. Napoléon Ier le préféra à la Marseillaise et il fut l'Hymne officile du premier empire. Voilà les paroles des deux couplets chantés (il y en a sept):

La victoire en chantant
Nous ouvre la barrière.
La Liberté guide nos pas.
Et du Nord au Midi
La trompette guerrière
A sonné l'heure des combats.
Tremblez, ennemis de la France,
Rois ivres de sang et d'orgueil !
Le Peuple souverain s'avance ;
Tyrans descendez au cercueil.

La République nous appelle
Sachons vaincre ou sachons périr
Un Français doit vivre pour elle
Pour elle un Français doit mourir (bis).

Que le fer paternel arme la main des braves ;
Songez à nous au champ de Mars ;
Consacrez dans le sang des rois et des esclaves
Le fer béni par vos vieillards ;
Et, rapportant sous la chaumière
Des blessures et des vertus,
Venez fermer notre paupière
Quand les tyrans ne seront plus.

La République nous appelle
Sachons vaincre ou sachons périr
Un Français doit vivre pour elle
Pour elle un Français doit mourir (bis).

# Posté le vendredi 16 mai 2008 03:19

Modifié le mercredi 03 septembre 2008 05:00